CONSECUTIVE TRANSLATION OF JAPANESE IN MONTES CLAROS

A TALK and CHALK offers a range of conference interpreting services performed by professional and experienced interpreters. Interpretation services are used in congresses, lectures, meetings and alike to allow good communication between participants who do not understand the language spoken at these events.  CONSECUTIVE TRANSLATION OF JAPANESE IN MONTES CLAROS

The japanese language

Japanese is a unique language … Among so many curious features, we have the fact that it is composed of 3 “alphabets” (in a vulgar and incorrect simplification). Thus two of them represent only sounds and the other represents ideas or objects. The surprise is that all three are used at the same time! And what would that be?

So the first form of writing to emerge was the kanji (or ideogram), which came from China and began to be used in Japan. Unlike Japanese, in Chinese there were tens of thousands of kanjis (today there is simplified Chinese which is lighter). After all only the kanjis that appeared often remained in the Japanese language.

Being extremely complicated and laborious, other methods were developed so that more people had access to writing in ancient Japan. Hiragana was created so that women, who had no access to education, could write. Katakana was developed by Buddhist monks.

Mytrip²brazil

Consecutive Interpretation

In this mode, the interpreter hears what is said, (writes it down), and only then does he verbally translate what had been said. Consecutive interpretation is more commonly used in court (in marriages, for example), meetings, dinners and events with a limited number of participants. CONSECUTIVE TRANSLATION OF JAPANESE IN MONTES CLAROS

Simultaneous Interpretation

Simultaneous Interpretation is used for large events and requires special equipment.

In this mode of interpretation, the interpreter is in a soundproof booth and, using a microphone, translates to the participants simultaneously. Participants listen to the translation through headphones. CONSECUTIVE TRANSLATION OF JAPANESE IN MONTES CLAROS

Escort interpreting and translation

This format is used to accompany executives in meetings, delegations in external visits, visits to companies and factories, trade fairs, industrial facilities or even in the field, in agricultural inspections; participants may or may not use headphones, the may listen to the translation with a mini-equipment (simultaneous), a consecutive translation or whispering / speaking.

 

Fill out my online form